Mundus traducere: Interpretation of natural language using a semantic sensor network

Antoine Chaussin, Hirotaka Osawa, Ren Oomura, Michita Imai

研究成果: Conference contribution

抄録

Understanding natural language utterances cannot be done by studying only language. Models of the real world are also needed. Those models are usually built around semantic data. As sensor networks allow us to get information about the physical world, we wanted to add said information to the models used to interprete natural language. Adding that kind of physical data to world models will lead to dynamic model that can be deployed in everyday life systems like smart houses. This paper will focus on the theory needed to implement such physical data to semantic data and will present an implementation of previously mentionned theory called Mundus Traducere. This implementation is a Java program that generates formal expressions based on natural language utterances, linking real world objects with their language counter parts. The implementation is not regarded as a stand alone application but as a tool for implementing more complex interfaces.

本文言語English
ホスト出版物のタイトル2009 IEEE Workshop on Advanced Robotics and Its Social Impacts, ARSO2009 - Workshop Proceedings
ページ104-108
ページ数5
DOI
出版ステータスPublished - 2009 12月 1
イベント2009 IEEE Workshop on Advanced Robotics and Its Social Impacts, ARSO2009 - Tokyo, Japan
継続期間: 2009 11月 232009 11月 25

出版物シリーズ

名前Proceedings of IEEE Workshop on Advanced Robotics and its Social Impacts, ARSO
ISSN(印刷版)2162-7568
ISSN(電子版)2162-7576

Other

Other2009 IEEE Workshop on Advanced Robotics and Its Social Impacts, ARSO2009
国/地域Japan
CityTokyo
Period09/11/2309/11/25

ASJC Scopus subject areas

  • 人工知能
  • コンピュータ サイエンスの応用
  • コンピュータ ビジョンおよびパターン認識

フィンガープリント

「Mundus traducere: Interpretation of natural language using a semantic sensor network」の研究トピックを掘り下げます。これらがまとまってユニークなフィンガープリントを構成します。

引用スタイル